RICARDOS. [Taking out a handkerchief and quite openly wiping his hands
and forehead] I received this note, sare, with others, from a gentleman,
sare, in settlement of a debt of honour, and I know nothing of where he
got them.
TWISDEN. H'm! that is very vague. If that is all you can tell us, I'm
afraid--
RICARDOS. Gentlemen, this is very painful for me. It is my daughter's
good name--[He again wipes his brow].
TWISDEN. Come, sir, speak out!
RICARDOS. [Desperately] The notes were a settlement to her from this
gentleman, of whom she was a great friend.
TWISDEN. [Suddenly] I am afraid we must press you for the name of the
gentleman.
RICARDOS. Sare, if I give it to you, and it does 'im 'arm, what will my
daughter say? This is a bad matter for me. He behaved well to her; and
she is attached to him still; sometimes she is crying yet because she
lost him. And now we betray him, perhaps, who knows? This is very
unpleasant for me. [Taking up the paper] Here it gives the number of
another note--a 'undred-pound note. I 'ave that too. [He takes a note
from his breast pocket].
GRAVITER. How much did he give you in all?
RICARDOS. For my daughter's settlement one thousand pounds.
Pages:
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186