There is an eagle, which with two wings cleaves the
sky; but I do not know how much and in what manner it comes to be
retarded by the weight of a stone which is tied to its leg. There is the
legend: Scinditur incertum. It is certain that it signifies the
multitude, number and character (volgo) of the powers of the soul, to
exemplify which, that verse is taken: Scinditur incertum studia in
contraria vulgus. The whole of which character (volgo) in general is
divided into two factions; although subordinate to these, others are not
wanting, of which some appeal to the high intelligence and splendour of
rectitude, while others incite and force in a certain manner to the low,
to the uncleanness of voluptuousness and compliance with natural
desires. Therefore says the sonnet:
48.
I would do well--to me 'tis not allowed.
With me my sun is not, although I be with him,
For being with him, I'm no more with myself:
The farther from myself--the nearer unto him;
The nearer unto him, the farther from myself.
Once to enjoy, doth cost me many tears,
And seeking happiness, I meet with woe.
For that I look aloft, so blind am I.
That I may gain my love, I lose myself.
Through bitter joy, and through sweet pain,
Weighted with lead, I rise towards the sky.
Necessity withholds, goodness conducts me on,
Fate sinks me down, and counsel raises me,
Desire spurs me, fear keeps me in check.
Pages:
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40