This I knew, and therefore was I cold and indifferent in my manner
to you. You called me unfeeling and cruel when I sent you away to
battle. I was afraid it might excite suspicion if I kept you back at
such a time; and then, too, I was satisfied you would make for
yourself a name, which you have done, my beloved. You returned. You
came with a new declaration of love, which Nefysseh rejected,
because Bardissi had been with her in the self-same hour, and had
renewed his addresses, and because he would never forgive you if I
chose you instead of himself. And now this fearful disaster has
overtaken us all! Treachery has stained our streets with blood! The
Mameluke beys have left the city in wild flight! You, Youssouf Bey,
have, however, remained here, and now I may tell you all, avow all
that I feel and have endured and suffered in secret. I may tell you
that I love you, and Allah will be merciful and gracious, Youssouf.
We are united in love. The seal has fallen from my lips, and they
dare proclaim what I feel. Oh, my Youssouf, there is a bright future
in store for us; you will recover, and be strong and happy!"
"I am already well," murmured he. "All is well with me, Sitta
Nefysseh, for you love me, and in your love I shall regain health
and strength."
His lips cease to speak, and a tremor courses through his whole
being.
"Youssouf!" cries she, in tones of anguish--"Youssouf! Oh, stay with
me, do not leave me!"
In response to her call, he opens his eyes and gives her a tender
look.
Pages:
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628